문화/만화 2018. 4. 9. 23:43

한국어판 만화책 제목이 <신 중화일미>여서 원래 제목도 그런 식인가 했는데 좀 다르네...


한국에서는 <요리왕 비룡>으로 잘 알려져 있는 <신 중화일미>의 속편이 나왔다. <中華一番!極>. 한국식 제목으로 하면 <신 중화일미 극>이 되려나...(신을 빼는 게 나을지도) 약 십팔 년만에 나오는 신작이라고 하는데 '보통 이런 경우 후속작이 안 팔리는 경우가 대부분...' 이런 생각이 들어서 아마존 재팬을 찾아보니 후속작이 있지만(모두 요리 이야기) 맨 먼저 검색되는 작품은 <신 중화일미> 쪽이고 후속작은 평이 별로 달려있지 않은 걸로 봐서 대충 내 생각이 맞는 것 같다. 


가장 최신작이 이 작품인데 평이 네 개이고 이나마도 전(前)권들을 살펴보면 한 개씩만 달려있다. 

아마존 재팬에서는 아이디만 있으면 평을 작성할 수 있다... -_-;


조금만 살펴봐도 그냥 마구 불안해지는 게 옛날에 재밌게 봤었던 그 <요리왕 비룡>이 남아있기는 할지 모르겠다. 추억에 젖은 옛날 팬들을 끌어들일 수 있을지는 몰라도 그걸 유지하는 것은 별개의 문제인데 확실한 계획이 있는 걸까 아니면 일회성으로 끝날까? 킨들판으로 바로 볼 수 있을 텐데도 아직까지 평점이 달리지 않았다는 것 자체가 옛날 팬들을 만족시키지 못했다는 증거 아닌가 싶기도 하고... 일단 지켜보고 결정을 해야 될 것 같다.

요즘 들어서 이런 식으로 옛날 작품을 되살리는 기류가 부쩍 늘어난 것 같다. 그 기류가 성공적인가 하면 그렇지도 않은 것 같은데 계속 나오고 있다. 성공적이지 않아도 돈은 벌린다는 걸까? -_-; 좋았던 옛 추억은 그대로 남길 때 추억으로 간직할 수 있는 법일 수도 있는데 이렇게 꼭 끄집어내야 되는 걸까? 점점 더 마음 속이 복잡해진다.


'문화 > 만화' 카테고리의 다른 글

소스케와 본타 군 인형  (0) 2018.04.21
마리화나의 날  (0) 2018.04.20
바이올렛 에버가든  (0) 2018.04.06
장난을 잘 치는 타카기 양  (0) 2018.04.03
이토우 쥰지 컬렉션 애니메이션  (0) 2018.04.03
posted by alone glowfly
:
문화/스포츠 2018. 4. 7. 14:51

http://www.worldcurling.org/wmcc2018/session-19


챔피언쉽 라운드로빈 마지막 날 두 경기를 모두 이기면서 막판 4연승을 이어나가며 7승 5패 4위를 기록한 한국팀이 6강 퀄리파이케이션에서 라운드로빈 마지막 날 경기에서 이겼던 5위 노르웨이팀과 다시 붙게 된다. 3위와 6위 경기는 캐나다팀과 미국팀의 대결이 되었는데 라운드로빈 때 미국팀이 이겼기 때문에 여기도 과연 어떻게 될지 흥미롭다. 

한국팀이 만약 이번 경기에서 이긴다면 4강 상대는 라운드로빈에서 2-7로 패했던 2위 스코틀랜드팀이 된다.(스웨덴팀이 노르웨이팀에게 진 것 빼고는 1,2위팀이 3~6위팀을 다 이겼기 때문에 라운드로빈 전적이 큰 의미가 없을 것 같긴 하다) 캐나다팀과 미국팀 대결의 승자는 1위 스웨덴팀과 겨루게 된다.



시간은 현지시각으로는 7일 8시 반 경기, 한국시각으로는 8일 0시 반 경기이다. 혹시나하고 sbs sports 편성표를 찾아봤으나 역시나 프리미어리그 경기를 두 경기 연달아 중계해야 되기 때문에 바빠서 안 되는 듯 키득.(떨어질 줄 알지 않았을까) 하기사 언론들도 오후 1시 전에 끝난 경기를 이제 와서 기사 올리고 있던데 새삼스러운 것도 아닌가.


*


알고 보니 4강 상대가 스웨덴팀...



대진이 그렇게 되는 거면 왜 이렇게 그려놓은 건데? -_-;

posted by alone glowfly
:
문화/스포츠 2018. 4. 6. 23:24

http://www.worldcurling.org/wmcc2018/session-three


http://odf2.worldcurling.co/data/CUR_WMCC2018P/Men's_Teams/C76A~Competition_Summary.pdf


이번 챔피언쉽에서 한국팀이 첫 세 경기를 모두 이기면서 좋은 결과를 얻을 수 있지 않을까 생각했지만 역시나 대진운이 좋았을뿐인지 다음 다섯 경기를 내리 지면서 3승 5패까지 밀렸다.(캐나다전이나 스위스전은 아쉽긴 했지만...) 하지만 봉이 나타났다! 독일팀과 이탈리아팀에게 연이어 승리를 거두면서 5승 5패로 라운드로빈 마지막 날을 맞이하게 되었다. 지금 현재 중위권 경쟁을 하고 있는 팀은 스위스팀과 한국팀, 러시아팀이다. 공동 9위권은 공동 6위팀과 두 경기 차이지만 마지막 날 경기에 한국팀과 러시아팀의 경기가 있기 때문에 만회될 가능성이 없다. 한국팀과 러시아팀 양쪽 모두에게 패배했던 미국팀도 남은 두 경기를 다 이겨봤자 6승이기 때문에 한국팀이나 러시아팀을 앞지를 가능성이 없다. 

한국팀은 마지막 날에 노르웨이팀과 러시아팀을 상대하게 되는데 다른 상위권팀에 비해 뒤쳐져 있어도 패션 상남자를 포기해서 그런 거 아냐? 전통적인 강호이며 지금도 강호이기 때문에 캐나다전 때만큼의 파이팅을 보여주지 않는 한 승리를 거두긴 힘들 것 같다. 한편 러시아팀은 한국팀과 네덜란드팀을 상대하기 때문에 네덜란드전 승리 가능성이 높은 걸 생각하면 한국팀으로서는 러시아팀을 반드시 이겨야 6강 퀄리파이케이션에 올라갈 수 있게 된다. 

5위를 기록 중인 스위스팀은 스코틀랜드팀과 미국팀을 상대하게 되는데 설령 두 경기를 다 진다고 해도 6승 6패가 되기 때문에 스위스팀에게 진 한국팀은 스위스팀과 동률을 이루어도 윗 순위에 올라갈 수 없게 되고 이것도 최소 러시아팀에게 이긴 다음의 이야기가 된다. 다만 이럴 경우 미국팀 카드가 발동되게 되는데 미국팀이 중국전과 스위스전을 둘 다 이기게 되면 스위스-한국 또는 러시아-미국이 똑같이 6승 6패를 기록한 상황에서 서로 1승 1패씩 주고 받게 되는 관계가 발생한다. 이럴 경우 어떻게 진행되는 건지...(한국과 러시아가 똑같이 6승 6패를 기록하는 경우엔 오히려 간단하다. 맞대결 승자가 스위스와 같은 2승 1패를 기록하며 6강에 올라간다.) 한국 또는 러시아가 두 경기를 모두 챙기는 경우엔 그냥 미국이 승자승으로 6위를 차지하게 되는데 러시아팀이라면 모를까 한국팀은 















그러니깐 결국 결론은 한국팀이 6강 올라가고 싶으면 러시아팀을 잡아야 된다는 것이다. 그것 외엔 방법이 없다. 이런 말 저런 말 다 늘어놔봤자 요점은 이거 하나다. 먼저 하는 노르웨이전 이겨봤자 이길 확률도 딱히... 러시아팀에게 지면 헛수고다. 6승 6패 시나리오가 발생할 확률은 거의 없다고 봐야 되고... 

전에도 말했듯이 World Curling TV에서 중계해주는 한국팀 경기는 더이상 없다. 다른 나라 경기 진행하는 동안 간간히 보여줄 텐데 그거 알고 보니깐 실시간도 아니데... 뭐... 힘내시길.


*




이 정도 수준밖에 안 되니 사람들이 컬링 관련해서 블로그에 들어와도 아무 반응도 안하고 나가는 건가 싶다.

posted by alone glowfly
:
문화/만화 2018. 4. 6. 19:44


<바이올렛 에버가든>의 경우도 <장난을 잘 치는 타카기 양>의 경우와 마찬가지로 원작을 읽어보거나 하지 않았으므로(한국어판으로 나오지도 않은 소설) 치하라 미노리 성우가 엔딩을 부른다느니 하는 이야기가 나와도 그냥 그러려니 싶었다.(좋아하는 성우가 어떤 작품에 출연하면서 주제가를 부를 경우 흥미가 생기지 않고 어쩌다가 봐도 망작이다 싶은 경우가 많다. 특히 미즈키 나나 성우...) 하지만 치하라 미노리 성우가 라디오 등에서 하도 적극적으로 홍보를 해대니 자기 출연작이 매우 적어서 그렇기도 하지만이라는 이유만으로 그러는 것 같지는 않겠다 싶기도 하는 생각이 들었고 넷플릭스로 볼 수 있으니 한번 봐볼까하는 생각으로 옮겨가게 되었다.

주인공 바이올렛이 어릴 적에 고아가 되어서는 순전히 인간병기 수준으로만 취급당하고 있다가 이를 맡게 된 길베르트 소령이 바이올렛을 인간으로서 대하려고 노력하는 와중에 전쟁 막바지에 전사하게 되고 그 전에 클라우디아 중령에게 전쟁이 끝나면 맡아줄 것을 부탁했기 때문에 군인을 관두고 우체국 사업을 하게 된 클라우디아가 바이올렛에게 자동서기 일을 해보는 게 어떻겠냐고 권유를 한다. 어릴 적부터 명령을 따르며 사는 것을 당연히 여기게 된 바이올렛은 여기에 순순히 따르고 타이핑과 기본지식 면에서는 매우 뛰어난 학습력을 발휘하지만 인간다운 생활을 제대로 겪어보지 못했기 때문에 정작 중요한 상대방의 마음을 제대로 파악하는 능력이 결여되어서 고생을 하게 된다. 하지만 이 일을 계속하다 보면 길베르트 소령이 죽기 전에 마지막으로 바이올렛에게 말했던 "사랑해"라는 말이 무엇인지 알 수 있을 거라는 일념 하에 매달리게 된다.

이 작품을 보면 처음에 다들 비슷한 반응을 보이지 않을까 싶은데 그림이 무척 예쁘게 그려졌다.제작진들의 몸을 갈고 갈아... 바이올렛을 비롯한 등장인물들도 그렇고 배경도 그렇고 1900년대 초중반 유럽의 분위기를 매우 잘 살려내었다. 내용도 바이올렛이 사람들과 만나면서 상대방이 어떻게 생각하고 행동하는지를 지켜보고 그에 따라 바이올렛 자신도 변해가는 과정이 매우 잘 그려져 있다. 처음엔 상당히 무뚝뚝하게 대하고 자동서기 일 관련 손님이 화를 내어도 "난 네가 말한대로 적었을뿐"이라고 대응하지만 점점 상대방의 마음을 공감하게 되고 나중엔 매우 풍부한 감정을 드러내게 되는 모습이 매우 사랑스러웠달까...(막바지에 너무 그런 감정을 드러내는 쪽으로만 내용이 집중된 것 아닌가 싶은 생각도 들었지만) 그리고 바이올렛의 영향을 받아서 마음을 제대로 전달할 수 있게되는 사람들의 모습 또한 매 화마다 감동적이었다. 결국 의사소통 수단이 발달해도 사람들이 싸우게 되는 건 제대로 생각할 시간이 오히려 줄어들었기 때문에 아닐까 싶기도 하고... 목소리 연기에 대해서는 대체적으로 만족하지만 치하라 미노리 성우에 대해서는 전에 밝혔던대로... -_-a 

한국 넷플릭스 쪽에도 서비스가 제대로 되었음 좋았을 텐데 일본 쪽에만 서비스가 되고... 그러면서도 한국어 지원이 되질 않나 보컬 앨범에도 최종화 엔딩이 한국어 버전으로 들어가 있질 않나... -ㅁ-; 이러고서 정작 한국 서비스는 안 되는 건 무슨 조화인 건가 싶다. 그대신 강철의 연금술사 실사판이 더빙까지 해서 들어온 건가?

원작 한국어판 안 나오려나...

posted by alone glowfly
:
문화/만화 2018. 4. 3. 16:07


애니메이션을 보기 전까지 원작을 봤던 것도 아니고 다른 사람들처럼 담당 성우(타카하시 리에 성우)에 열광했던 것도 아니었다. 전에 샀던 뉴타입에도 관련 기사가 실려 있긴 했지만 그냥 넘겨버렸고...



그냥 넷플릭스에 걸려 있었던 섬네일이 귀여워 보였다. -_-; 단지 이 이유 하나만으로 봤기 때문에 얼마 못 보고 시청기록 지워버리는 것 아닌가 싶었는데 그렇게 되지는 않았다. 이야기 상으론 뭐 대단한 비밀이 숨겨져 있는 것도 아니고 그냥 처음부터 타카기(여주인공)가 니시카타(남주인공)에게 마음이 있다는 것을 시청자에게 바로 알려준다. 하지만 그런 마음을 곧바로 전달하기 보다는 장난을 치게 되고 니시카타는 이걸 곧이 곧대로 장난으로 받아들이면서 어떻게 하면 역으로 타카기를 놀려줄 수 있을까 고민하지만 번번이 실패하면서 타카기가 이걸 재밌어 하는 구도로 진행된다. 물론 장난을 치기만 하는 것도 아니고 타카기가 종종 니시카타에게 자기 마음을 살짝 드러내 보이기도 하고 니시카타도 혹시나 하는 생각에 두근거리기도 한다. 중학생 시절에 경험할 법한 풋풋한 사랑 이야기가 펼쳐지면서 시청자를 사로잡는 타입이랄까?


이 쪽은 다른 방향에서 접근해 오지만


그림도 귀엽고 이야기도 그런대로 잘 꾸며놓은 것 같긴 한데 다만 후반으로 갈수록 이야기가 전형성을 띄는 것 같은 우려가 있다. 위에서 말했듯이 기본적으로 니시카타가 타카기의 손바닥 안에서 놀아나는 구도이기 때문에 니시카타가 뭔 계산을 하고 있어도 결국엔 타카기가 자연스럽게 뒤집겠구나 하는 생각을 하게 된다.


이렇게 니시카타가 쓰잘데기 없이 히죽거리고 있으면 더더욱... 


물론 이 만화의 주제가 두뇌게임 같은 것은 아니지만 이런 방식이 계속된다면 작품이 길어지면 길어질수록 질릴 가능성이 커질 것 같다는 생각이 든다. 애니메이션을 재밌게 봤으므로 단행본도 1권을 사놓긴 했는데 이 불안감이 해소될 수 있을지는 잘 모르겠다.

어쨌든 별 것 아닌 이유로 접근한 작품치고는 만족스러웠다. 중상박 정도.


*전자책이 없는 줄 알고 단행본 샀던 게 3월 22일이었는데 그날 리디북스에서 전자책을 올렸었네...(먼산)

posted by alone glowfly
:
문화/만화 2018. 4. 3. 15:20

우리의 싸움은 이제부터다!(?)


이토우 쥰지 공포만화는 무작정 사람을 놀래키거나 극도로 무서운 귀신이 나오는 기존의 공포물과는 다소 다르게 서서히 잔잔하게 공포의 정도를 높여가는 방식으로 책을 쉽게 놓지 못하게 만드는 매력이 있는 만화다. 이런 만화가 애니메이션으로 만들어진다는 이야기를 듣고서 과연 어떤 작품이 나올까 기대를 했는데...

TV에서 다루기 쉬운 이야기만 다룬 것 같다는 느낌이 강하게 든다. 토미에 시리즈나 오시키리 시리즈 같은 경우엔 겨우 한 이야기밖에 다루지 않았으면서 소이치 시리즈는 세 번이나 나왔다. 그로테스크한 이야기보다는 TV판에서 적당히 다룰 수 있겠다 싶은 이야기가 주로 나왔다. 그리고 이야기를 배치함에 있어서 일관성이랄 게 거의 보이지 않았다. 소이치 시리즈 같은 경우도 드문드문 배치되어 나왔었고 한 화에 배치된 두 이야기가 어떤 관계성을 갖는지도 알지 못하는 그냥 섞어찌개 방식이랄까... 아니면 엔딩영상에 섞어놓으면 좋아보여서 배치했던 걸까?

목소리 연기의 경우 주역들은 괜찮았지만 조연으로 갈수록 대충 정한 것 아닌가 싶은 경우가 나오는데 소이치 시리즈의 경우 특히 이게 어딜 봐서 초등학생 목소리인가 싶은 목소리가 꽤 많았다. 아니 뭐 따지고 보면 그림 자체도 중고등학생 아닌가 싶었으니 거기에 맞춘 걸까? -_-;



결국 영상 디스크도 전에 말했던대로 DVD만 나오게 되었다. 팬은 실망하고 배급사는 팔리든 말든 상관않는 것 같고... 애시당초 DVD로 낼 생각이었으니 그림도 딱 그 수준에 맞춰서 그려낸 것 아닌가 싶어진다.

좋아하는 작품이 애니메이션으로 나오면 이 정도밖에 되지 않는 건가 하는 실망감과 이걸로 끝인가 하는 허탈감이 같이 든다. 그냥 만화가 움직이는 영상 정도로 생각하는 게 속편한 걸지도.


posted by alone glowfly
:
문화/영화 2018. 4. 1. 19:37


2012 대선 새누리 경선 당시 박근혜가 가장 기억에 남는 영화로 <빌리 엘리어트>를 꼽은 일이 있었고 당시 어떻게든 박근혜를 막아야 한다는 사명감(?)에 불타있었던 (나를 포함한) 많은 사람들이 일제히 이걸 깠었다. 영화의 배경이 무너져 가는 영국 탄광촌이었는데 영국 현대사를 조금이라도 아는 사람이라면 다 짐작할 수 있듯이 대처가 이런 상황을 만드는 데에 진두지휘를 했었다. 이것이 옳든 그르든 간에 대처를 존경한다면서 이 사람이 저지른 일이 배경으로 들어간 영화를 마냥 좋게 보고 있는 박근혜의 모습에 여러 차례 가속을 붙이며 날아가던 어이가 한 번 더 가속을 붙였던 것이다.

이런 흐름에 나도 끼어있었고 영화를 본 적도 없지만 일단 까고 봤다. 박근혜 대통령이라고 했었어... 접시물에 코 박고 죽고 싶다... 그리고 그로부터 육 년, 트윗을 올린 날짜로부터는 오 년. 오늘 드디어(?) 넷플릭스에서 <빌리 엘리어트>를 봤다. 탄광촌에서 노조를 지휘하는 형과 아버지, 무용수가 꿈이었다는 이야기를 중얼거리는 치매에 걸린 할머니가 있고 어머니는 돌아가신 가정에서 자라고 있던 주인공이 우연히 발레를 접하게 되고 흥미를 가지게 되면서 마초적인 형과 아버지 몰래 이를 배워가다가 주인공의 자질을 눈여겨 보며 왕립 발레학교 입학시험을 볼 것을 권하는 선생님, 이를 알아차리고 반대를 하는 아버지 사이에서 어떻게 해야 할지 고민을 하게 된다. (물론 뭐 보통 이런 영화는 비극으로 끝나지 않는다.)

사실 영화 전체가 주인공이 춤을 배우고 갈등 중에서도 춤을 추고 자신이 처한 환경을 고민하는 성장 스토리 방식이다. 그러니 박근혜도 "어린아이가 고난을 이기면서 훌륭한 발레리노로 성장하는 과정을 담은 영화"라고 설명하고 "그렇게 어려움이 있고 부모님이 반대를 하고 주변 사정도 어려운데, 역시 자기가 좋아하고 소질을 타고나니까 '끝내는 그 길을 가는구나'라고 생각했다"라고 하는 것이다. 앞에서 말했듯이 어머니는 돌아가셔서 계시지 않고 주인공이 어머니를 그리워 하는 장면도 꽤 나오지만 박근혜는 "부모님"이라고 하는 영화를 본 건가 의심스럽게 하는 단어를 꺼낸다... 육영수가 그리워서 머리도 매일 그렇게 만졌다면서 왜? 나도 영화를 보면서 이런 방식의 영화를 박근혜가 제대로 알아보지 않고 봤다면 대처 정부와 광산 노조 간의 갈등을 잘 이해하지 못했지 않을까 하는 생각도 했다. 하지만 영화 내내 반복해서 보여주는 장면이 하나 있다.



광산 노조가 버스를 향해서 손가락질을 하고 달걀을 던지는 장면이다. 처음엔 이게 뭔가 싶지만 나중에 보면 주인공의 아버지도 이 버스에 타는 장면이 나온다. 당시 광산 노조가 자본에 대항해 파업을 하는 한편 이 파업에 동참하지 않는 노동자들도 있었다.(물론 이런 현상은 노동자와 자본의 대립에서 항상 일어난다.) 그 노동자들이 노조의 출근 저지를 뚫을 수 있도록 버스에 타고 출근을 했던 것이다. 이걸 또 버스가 통과할 수 있도록 경찰이 사이에서 버티고 있는 거고... 주인공의 형뿐만이 아니라 아버지도 노조에서 열심히 활동하고 있었지만 당장 집안의 형편 때문에 주인공의 꿈이 꺾일 수도 있다는 것을 알게 된 아버지가 저 버스에 탄 것이고 이걸 알게 된 형이 아버지를 극구 말리면서 간신히 되돌려 세우게 된다. 박근혜가 이 영화를 봤다면 이 장면 또한 봤을 텐데 보면서 아무 것도 느끼지 못한 걸까? 

하긴 생각해보면 박정희 때 워낙 서슬이 퍼랬기 때문에 세우는 것도 힘들었겠지만 노동 운동을 한다는 것 자체가 상당한 반정부 운동이었다. 이런 노조가 학생운동과 맞물리면서 결국 민주화 바람을 불러일으켰고 이런 민주화 후에 박정희의 위신은 많이 깎여내려갔다. 아버지가 있을 때에도 용납할 수 없는 것이었는데 아버지가 돌아가신 후에는 완전히 적이 되었다. 그러면 노조에 대해서 어떤 동정을 품는 것이 불가능하지 않을까? 그럼 뭐 영화 내에서 노조와 관련된 내용은 그냥 패싱해 버렸을 가능성이 높다. 심한 경우엔 집안 형편이 엉망인데도 일은 안하고 이상한 곳에나 들락거리는 아버지와 형 밑에서 치매에 걸린 할머니를 모시는 불우한 아동으로 봤을 가능성도 존재한다. 그럼 뭐 위에서 인용한대로 그냥 성장 스토리가 되는 거지... 

결국 사람은 같은 걸 봐도 각자 자기가 보고 싶은 걸 보게 되고 듣고 싶은 걸 듣게 된다. 성장 과정에 따라 속해 있는 집단에 따라 쌓아온 지식에 따라 다르게 접하게 된다. 이 영화와 박근혜의 감상은 그런 것을 반영했을 뿐인 건지도 모르겠다. 아니면 그냥 박근혜가 무식하다는 증거 중 하나에 불과하거나.

물론 영화 자체는 좋다. 그러니 박근혜도 본 척을 했겠지.

posted by alone glowfly
:
문화/게임 2018. 3. 30. 19:40

오늘 <진 삼국무쌍 8> 1.06버전 업데이트가 이루어졌고 이번엔 한국판 쪽에도 바로 전달이 된 것 같다.


이번에 바뀐 사항으로 올라온 것은


포토모드 기능을 추가

새로운 효과를 가진 보옥(무왕주, 염왕주, 빙왕주, 뇌왕주, 풍왕주, 참왕주, 독왕주)를 추가

전투 때 무장의 움직임을 개선

진군 대사 재생빈도 조정

6장 <적벽결전>에서 말을 탄 채로 기도대에 침입했을 경우 정지하는 오류 수정

가끔씩 병사에게 공격을 할 수 없는 오류 수정

거점제압을 했을 경우 궁병장이 없어지지 않는 오류 수정

병사가 장시간 동안 겁을 먹은 채로 있는 오류 수정

그 외의 오류를 몇 개 수정


보옥은 이름으로 보아 현재 일급으로 설정되어 있는 보옥들보다 한 단계 위에 있는 것을 만든 것 같다.



그런데 한중에서 위연 때려잡고 얻은 독왕주를 독 관련 보옥 중 원래 최고급이었던 구미주와 비교해 보니 큰 차이가 있는 건지 아리송하고... 그냥 이름만 다른 건가? -_-;

무장의 움직임이 바뀐 건 또 한층 상대하기 어렵게 바뀌었다. 더 강한 공격을 쓰기 시작해서 리액트를 잘 활용하지 않으면 힘들어질 것 같다. 그리고 내가 제대로 본 건지 모르겠는데 이젠 무쌍도 쓸 수 있게 되었나봐? -ㅁ-;  

진군 대사는 클론 무장은 그냥 안했으면 좋겠는데 결국 없어지지는 않나 보다. 어쨌든 한 전투 내에서도 같은 무장이 몇 번씩 반복하는 현상이 일어났기 때문에 게임 진행이 지연되는 건 둘째치고 그냥 짜증나므로 이걸 수정하는 건 환영한다.

적벽결전 오류는 도대체 또 어떻게 하면 나는 건지...

공격이 안 먹히는 오류는 잘 모르겠고...

궁병장은 그냥 아예 없애버리면 안 되나? 상대하기 정말 귀찮은데...

병사는 겁을 먹은 채로 계속 있어줘도 상관없는데. 귀찮으니깐...


역시 그렇지?(뭐가)



이런 정도. 그리고 포토 모드가 새로 추가되었는데



게임을 진행하는 도중 설정으로 들어가면 왼쪽에 포토 모드를 할 수 있는 메뉴가 있다. 이걸 선택하면 현재 진행 중인 게임화면을 편집할 수 있다.



환경설정에서는 밤부터 낮까지 시간대를 설정해서 화면을 바꿀 수 있고 맑은 날씨와 비나 눈이 내리는 날씨, 안개 낀 날씨로도 바꿀 수 있다.



카메라설정에서는 화면에 빛의 양을 늘리거나 각도를 조절하거나 줌인 줌아웃 등을 이용해 사진을 바꿀 수 있다. 몇몇은 뭘 의미하는 건지 잘 모르겠지만...



효과설정은 사진의 분위기를 바꿔줄 수 있다. 색효과는 열세 가지가 있다.



설명에 올라온 샘플 사진




그리고 카메라를 움직일 수 있어서 플레이어 장수 중심이 아닌 화면을 담는 것도 가능하다.



이렇게 높은 곳으로 올라갈 수도 있고. 꽤 자유롭다.



찍으려면 옵션 단추를 눌러서 메뉴를 없애주면 된다.


하지만 뭐 결국 얼마나 제대로 된 걸 만들 수 있을지는 모르겠다. 본게임이나 제대로 할 궁리를 하는 게 나을지도.



*황권 같은 애들 깨도 왕주가 계속 튀어나오고 있다. 일급이라면서 왜 이렇게 입수 난이도가 쉽지?

*무쌍 쓰는 장수를 두 명 더 목격했다. 정말로 제한을 풀어버렸어...

*이미 점거했던 지점에서 궁병장만 되살아나서 아군을 공격하는 광경을 목격했다. 그러니깐 궁병장 그냥 넣지 말라고 18

*이번 업데이트 이후 임무 목표에 해당되는 장수가 있는 곳에 가면 깃발만 보이고 정작 그 장수가 없다가 나중에 가서야 튀어나오는 광경을 계속 목격하고 있다. 정말 업데이트의 문제인 건지 나만 겪고 있는 문제인 건지는 잘 모르겠다.

posted by alone glowfly
:
문화/게임 2018. 3. 30. 16:23

열흘 전에 <페이트 그랜드 오더> 한국어판 계정에 이런 트윗이 올라왔고 트윗 내용대로 <만화로 알아보는! Fate/Grand Order>가 하나씩 하나씩 번역되어 올라왔었다. 지금까지 세 개가 올라왔었고 거기에 각각 댓글을 달았는데 오늘 그 댓글을 클릭해 보니 이상한 점이 발견되었다. 



댓글을 달았던 연재 트윗이 사라진 것이다. 



(블로그라 알기 힘들 것 같아서 올리는 대조군. 원래 댓글이 있는 경우에는 트윗을 가져오면 이렇게 나온다.)


공식 계정이 설마 저작권을 제대로 파악하지도 않고 올리고 있었을 리 만무하고 어떤 사정이 있어서 내린 거라면 그걸 설명을 하고 내리든가 해야 될 텐데 지금 <페이트 그랜드 오더> 한국어판 계정은 <공의 경계> 행사한다고 열을 올리고 있을 뿐이고 내 질문에도 답이 없다. 도대체 왜 이러는 건지...

물론 나야 전에 단행본을 샀으니 저기에서 올리지 않는다 해도 별 상관은 없다. 하지만 보는 사람들이 있는 걸 뻔히 알면서 이렇게 아무 말도 없이 내리는 건 유저들에 대한 예의가 아니지 않나? 지금까지 괜히 되도 않는 댓글을 달았나 싶다. 역시 남의 장사를 띄워주려 해봤자 얻는 건 없고 이렇게 상실감만 맛볼 수밖에 없는 건가...


*알고 보니 공식 카페에 올려놨다 카더라... 그런데 3화까지는 트위터에 올라온 후 카페에 올라온 것 같은데 이게 왜 갑자기 공식 카페에만 올라가게 된 건지, 그리고 트위터에 있던 건 왜 지운 건지, 이것에 대해서 왜 아무 말도 안하는 건지 도통 모르겠다. 트위터 팔로워들은 알 바가 아니라는 건가? 

네이버는 절대 가입하지 않으니 그 카페를 이용할 수도 없고 어차피 단행본으로 다 본 내용이니 그냥 그러려니 하는 게 나을 것 같다. 납득이 가든 안 가든...

posted by alone glowfly
:
문화/스포츠 2018. 3. 29. 16:35

남자 컬링 하면 뭐니뭐니 해도 패션 상남자 노르웨이팀...(?)


2018 세계 남자 컬링 챔피언쉽이 31일 토요일부터 미국 네바다주 라스 베이거스에서 열린다. 여자 컬링 챔피언쉽 때와 마찬가지로 열세 개국에서 참가를 하는데 스웨덴, 독일, 네덜란드, 한국, 중국, 스위스, 러시아, 캐나다, 노르웨이, 이탈리아, 미국, 캐나다, 스코틀랜드로 여자 대회에서 참가한 체코팀 대신 남자 대회에서 네덜란드팀이 참가하는 것 외엔 명단도 같다. 한국 대표로 출전하는 팀도 경북체육회팀으로 똑같다.


한국과 네바다주는 열여섯 시간 차이가 나므로 위에 나와 있는 시간대에서 그만큼 더해줘야 한국 시간이 되는데 이를 기초로 한국팀 일정을 살펴보

4월 1일 5시 반에 네덜란드전을 시작으로 

2일 0시 반에 일본전 5시 반에 미국전

3일 5시 반에 중국전 10시 반에 스웨덴전

4일 0시 반에 캐나다전 10시 반에 스위스전

5일 0시 반에 스코틀랜드전 10시 반에 독일전

6일 0시 반에 이탈리아전

7일 5시 반에 노르웨이전 10시 반에 러시아전


이렇게 경기를 가지게 된다. 플레이오프도 여자 컬링 챔피언쉽과 똑같은 방식으로 진행되게 된다. 



World Curling TV에서 일본전, 캐나다전, 미국전을 올려놓고 있는데 이 중에서 미국전만 볼 수 있고 다른 두 경기는 국가 제한이 걸려 있다. 나만 이렇게 뜨는 건지 어떤 건지 모르겠지만 두 경기는 일본 서버로 우회해도 미국 서버로 우회해도 되지 않는다. 그런데 베트남 서버로 우회해 보니깐 되더라...



우리 남중의 힘을 보았느냐!(?)


그냥 뭐가 뭔지 영문을 모르겠다. 한편 서울방송에서는 미국전과 일본전만 스포츠 TV로 중계해주겠다는 것 같다. 뻔하지 뭐... 그리고 여자 컬링에 비해서 경쟁력이 떨어지고 인기도 떨어지다 보니 이번 남자컬링 챔피언쉽에 대한 관심도 별로 없는 것 같고 여자 컬링 챔피언쉽 때처럼 사람들이 다른 나라 경기에서까지 영미거리고 있을 것 같지도 않다. 하긴 나는 어차피 팟플레이어에 주소 복사해서 볼 거니깐 상관 없지만.


*서울방송에서 캐나다전도 중계해 준다고 한다. 일본전하고 미국전 날짜가 같아서 그걸 같이 묶은 예고영상을 봤던 것뿐인지... 그런데 일본전 할 때에 영국 프리미어 리그 중계해준답시고 0시 반에 하는 경기를 2시부터 중계해줘서 캐나다전 중계를 제대로 해줄지 모르겠다.(일단 편성표 상으로는 0시 20분부터로 잡혀있는데...) 남중의 힘이 있으니 걱정은 없다만(?)

*노르웨이팀 언제부터 패션 상남자를 포기한 거람...(?)


posted by alone glowfly
: