우에사카 스미레 씨의 새 싱글 <ボン♡キュッ♡ボンは彼のモノ♡>가 4월 17일에 발매!
이번엔 상당히 섹시 노선을 걷는 노래라고 하는데 폭 넓은 활동을 보이는 우에사카 씨에게 있어서 "섹시"라는 인상이 너무 붙어버리는 건 피하고 싶을 테고...
누톤 기고가 ARuFa(좌)와 편집장 카토우(우)
그런 고로 이번에 저희 누톤 편집부가 우에사카 씨의 이미지를 다방면으로 퍼뜨릴 수 있는 선전문구를 붙여볼까 해요!
부르길래 오긴 했는데, 정말 괜찮은 거예요?
맡겨만 주세요. 저희 누톤 편집부가 인간 수준에선 절대 떠올릴 수 없는 멋진 선전문구를 생각해 내는 방법을 발명했으니깐요.
바로 이 <슈퍼 선전문구 머신>이에요!!!!!!
허접해~~~~!!!!!
척 보기엔 그럴지 몰라도 작동은 제대로 하니깐 안심해 주세요.
안에 무수한 단어가 무작위로 들어가 있어요. 여기에서 두 단어를 꺼내 조합하면 인간 수준에서 상정할 수 없는 새로운 말이 탄생할 거예요!
과연, 백문이 불여일견... 그럼 곧바로...
엇... 이건!?
나온 단어를 통해 자기소개를 해주세요.
이거예요!!!
전지 할짝할짝/공주
전지 할짝할짝 공주, 우에사카 스미레입니다♪
참신하네.
"오늘은 AAA 전지여요~" 같은 말을 하는 광기에 찬 공주.
...확실히 아무도 생각하지 못할 법한 단어가 나왔네요... 하지만 이런 선전문구 싫어...
나오는 말은 무작위니깐 여러 가지를 시험해 보는 수밖에 없어요. 우에사카 씨, 팍팍 뽑아 주세요.
알겠습니다!
내 도시락만/식었어
내 도시락만 식어있네, 우에사카 스미레입니다♪
그냥 불쌍하잖아.
비장감이 있는 건 좋지만 이래서야 식은 도시락만 먹어야 될 것 같아서 싫네요.
유키미 다이후쿠 1하고 Parm 2하고 피노에서 만든 마쿠노우치 도시락 3만 나오면 눈물도 나올 걸요.
집에 있는 식기/전부 깨버림
집에 있는 식기를 전부 깨버리자, 우에사카 스미레입니다♪
이거 좋네요! 저와 맞는 것 같아요.
정말 깨먹고 있나요?
한 개 정도라면 몰라도 전부라니 많이 힘들겠어요.
아뇨, 정말 깨먹고 있는 건 아니지만 깨버리고 싶은 욕구는 제로가 아니라서요.
해로운 여자다.
빡빡머리/패기
빡빡머리 두들겨 패기, 우에사카 스미레입니다♪
빡빡머리에게 원한이라도 있어요?
폭력을 선전문구로 쓰는 사람 자체가 위험해 보이는데요.
이거 사찰 관계 일이 빠꾸 먹게 생겼어요...
성우가 사찰 관계 일을 맡긴 해요?
파마/를 멈추지 마!
파마기를 멈추지마! 우에사카 스미레입니다♪
현재 머리카락이 찰랑찰랑한 분이 "파마기를 멈추지 마!"라고 말하는 게 좋아보여요.
애시당초 파마를 한 적이 없네요.
이 상태에서 아예 더 스트레이트 파마를 해보는 건 어때요?
아무 것도 바뀌지 않은 상태에서 그저 머릿결만 상할 것 같으니 싫어요.
평생/노숙
평생노숙, 우에사카 스미레입니다♪
방랑자 같아서 좋아보여요!
실제론 어때요?
집에서 자요.
백 일/선 채
백 일 동안 서 있는 자, 우에사카 스미레입니다♪
고행에 고행이 더해지네요.
"무릎"의 존재를 잊어먹었나요?
녹음실에서 앉기 힘들어지니깐 퇴짜 놓아주세요.
돼지/먹기
돼지 포식자, 우에사카 스미레입니다♪
센캐 같은데요?
모두들 돼지를 먹긴 하지만 일부러 선전문구로 쓸 필요가 전혀 없어 보이는데요?
소도 닭도 먹으니깐요.
섬머 소닉 2, 우에사카 스미레입니다♪
그 섬머소닉이 파워업해서 돌아왔다!
이번엔 모두 다 함께 섬머소닉!
<소닉> 슈퍼 패미컴판이 나왔을 때의 선전문구네.
혼나고 싶어요?
어째 점점 이상한 것만 나오고 있는데... 정말 이 장치 괜찮은 거예요...?
괜찮아요. 이 장치는 오버 테크놀로지를 구사해서 계속하여 구동되는 와중에 여러 물리현상을 무시한 기적을 일으킬 터...
그렇다면 한 번만 더...
진짜/폭탄
드디어 병기 이름이 튀어나왔군.
농담이 아니었군요... 어라? 상자 속에 뭔가 있는데요?
엑...!? 이건 수류탄...?
이런 형태로 기적이 일어나다니...!
오버 테크놀로지라고 했던 게 정말이었군요... 이런 것이...
저희를 믿어주시는 건가요? 자 우에사카 씨, 수류탄을 이 쪽으로 주세요. 핀만 뽑지 않으면 안전하니깐...
뽑아 버렸다...
어째서?
습관적으로...
위험해! 이미 늦었어!
얼른 그걸 이 쪽으로!!!
카토우 씨!?
카토우 씨~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!
이럴 수가... 카토우 씨가 우리를 구하려고...
어떻게 되었나 보고 올게요........... 이럴 수가...!!!
...... 이미 이것 외엔.
히익...!
완전히 백골로...!
카토우 씨가 유원지의 뼈다귀처럼 되어버렸어요...... 폭발로 인한 충격 때문에 뼈만 깔끔하게 남았나 봐요.
제가 수류탄 핀을 뽑지 않았다면...
......우에사카 씨, 카토우 씨가 마지막 순간에 소중한 메시지를 남겨주셨어요.
메시지...?
여길 보세요...... 쟁반 위에 아홉 개의 뼈가...
엑, 쟁반 위, 아홉 개의, 뼈...?
이미, 눈치 채지 않으셨나요...?
이건 즉 저의 열 번째 싱글 <ボン♡キュッ♡ボンは彼のモノ♡>를 가리키는 건가요~~~!?!?
그런 고로 저의 새 싱글 <ボン♡キュッ♡ボンは彼のモノ♡>가 절찬 리에 발매 중!! 4월부터 방송되고 있는 애니메이션 <어째서 여기에 선생님이!?> 오프닝 곡이니깐 애니메이션과 함께 잘 부탁드려요!
좋았어~! 나도 사야지!
"사주세요..."
- 찹쌀떡 모양으로 만든 아이스크림. [본문으로]
- 아이스바. [본문으로]
- 일본에서 연극을 보는 도중에 먹을 수 있게 만들어졌던 도시락. 주먹밥과 다소 간소한 반찬이 들어가 있다. https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B9%95%E3%81%AE%E5%86%85%E5%BC%81%E5%BD%93 [본문으로]
- 치바와 오오사카에서 열리는 락 페스티벌 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%82%BD%E3%83%8B%E3%83%83%E3%82%AF [본문으로]
- 불, 법, 승의 세 가지에 귀의하는 일. 위기에 처했을 때 구원을 비는 뜻으로도 쓰인다. [본문으로]
- 뼈는 영어로 bone 아홉은 일본어로 きゅう(큐우) 쟁반은 일본어로 ぼん(본)이라고 한다. 음반 제목의 앞 단어인 ボン♡キュッ♡ボン(본 큣 본)과 발음이 비슷하다. [본문으로]
'성우 > 우에사카 스미레' 카테고리의 다른 글
우에사카 스미레 공식 블로그 2019.04.26. 아쿠아 파크 시나가와점 (0) | 2019.04.28 |
---|---|
우에사카 스미레 공식 블로그 2019.04.20.,21. 오다이바 교회광장 발매기념 행사 (0) | 2019.04.28 |
우에사카 스미레 공식 블로그 2019.04.19. 잘라내 버릴 거예요 (0) | 2019.04.20 |
우에사카 스미레 공식 블로그 2019.04.18. 음악영상 부록집이에요 (0) | 2019.04.20 |
우에사카 스미레 공식 블로그 2019.04.17. ボン♡キュッ♡ボンは彼のモノ♡ 발매일이에요! (0) | 2019.04.18 |